Алексей и Марианна Танины: «Самым сложным было представить, что взрослые люди будут вести себя, как дети…»

Алексей и Марианна Танины – наставники команды “Красные”

Наставники команды «Красные» на «Семейных играх» в Далласе Алексей и Марианна Танины отвечают на вопросы Slavic Voice of America.

– Марианна, на «Семейных играх» вы со своим мужем Алексеем были наставниками команды, которая называлась…

Марианна Танина: Красные!

– Был ли какой-то девиз или слоган у команды?

Марианна Танина: Красные-красные – смелые и прекрасные.

– Что было самым сложным?

Алексей Танин: Самым сложным было представить, что взрослые люди будут вести себя, как дети и полноценно участвовать в игре.

– Что было самым легким?

А.Т.: Сделать так, чтобы взрослые люди почувствовали себя детьми и стали полноценно участвовать в игре.

– В процессе игр получилось ли, что взрослые на время стали детьми, а дети – взрослыми?

А.Т.: Получилось, когда участники болели за команду во время эстафеты с мешками, ложками, пинг-понговскими шарами. Взрослые по-детски радовались успехам и огорчались неудачам.

– Легко ли было участникам забыть о том, что они все-таки взрослые и полностью посвятить себя соревнованиям? Или они все время думали, что они взрослые?

А.Т.: Проблема заключалась даже не в участниках, а в руководителях команд, то есть в нас. Нам было сложно поверить, что взрослые начнут участвовать в детских соревнованиях. Например, в республике Таджикистан, откуда наша семья родом, это было бы довольно проблематично, учитывая менталитет людей. Когда мы окончательно поверили, что они смогут это делать, это случилось уже во второй части игр во время конкурса «Лабиринт», через который команде нужно было пройти с завязанными глазами.

Семья Таниных – Алексей, Марианна и дочери – Саша и Оля

 

 

 

 

 

 

– “Family Games” состояли из двух частей, первая была более активная, когда участники много двигались, во второй части нужно было вырабатывать стратегические решения. На каком этапе команда окончательно сплотилась?

А.Т.: Во второй части на «Лабиринте», когда от согласованности действий абсолютно каждого участника зависела победа. И наша команда прошла «Лабиринт» не запомнив маршрута, а благодаря взаимодействию каждого из членов команды.

– Каждое соревнование несло смысловую нагрузку. Какие уроки эти соревнования дали вам и участникам вашей команды?

А.Т.: Каждое соревнование было примером нас и нашего окружения и того, что в нашей повседневной жизни случаются ситуации, подобные и гвоздям, и лабиринту, когда ты полагаешься на лидера команды, сам бываешь руководителем с открытыми глазами и пытаешься руководить командой с закрытыми глазами. Мы обсуждали не только эстафеты, но и проводили аналогии с нашей ежедневной жизнью.

М.Т.: Мне запомнилось обсуждение участников команды после игры «Лабиринт», когда игроки вспомнили высказывание из Библии о том, что то ли перед зрячим, то ли перед слепым гибнет все поколение. Сергей Тараненко тогда привел Библейскую цитату на английском языке, идентичного перевода на русский в тот момент я не услышала. Смысл был такой, что социуму очень важно держаться Слова, важна мудрость лидера в некоторых жизненных ситуациях. Иногда нужно просто принять решение следовать вот этим путем, потому что сейчас я не знаю своей дороги. Важно полагаться на совет лидера, на его мнение. Все были удивлены тем, какое количество примеров из повседневной жизни, ассоциаций из Библии можно привести и извлечь уроки, комментируя «Семейные игры».

Азарт “Семейных игр”

 

 

 

 

 

 

– В «Семейных играх» участвовали семьями, как получилось, что одна семья согласилась признать лидеров из другой семьи?

М.Т.: У нас не было проблем на этой почве. Алексею показалось, что в нашей команде все лидеры, и поэтому команде будет сложно. Мне показалось, что лидер у них возник во время обсуждения того, как выполнять то или иное задание. И когда команда поняла, что у кого-то рациональные идеи и приемлемая стратегия, они и избирали вот этого человека лидером.

А.Т.: На каждом этапе выбирали того человека, кто высказывал лучшую идею, как у нас говорят в Таджикистане, а раньше в Советском Союзе – инициатива наказуема. Кто проявлял инициативу и высказывал самую лучшую идею, того и наказывали лидерством.

– Что вы, Алексей и Марианна, вынесли лично для себя и своей семьи из «Семейных игр»?

М.Т.: Оказывается, мой муж такой хороший организатор и ведущий, который может так эффективно продвигать людей. Для меня это было новостью. У нас с ним идет соперничество за лидерство, вернее, соперничество с моей стороны. Но игры помогли мне понять, что иногда нужно помолчать и послушать, что тебе предлагают. То есть прежде, чем принимать решение – выслушать и другую точку зрения. Также я поняла, что во время спортивных мероприятий можно задействовать и детей, и дети тоже могут активно участвовать и с успехом справляться.

А.Т.: Марианна имеет ввиду взрослых детей. На самом деле, взрослым быть хорошо, но о детстве забывать тоже не нужно. И если ты взрослый – нет ничего страшного в том, если ты будешь себя вести, как ребенок, то есть непринужденно.

– Ваши детки-конфетки Оля и Саша, с какими эмоциями вернулись домой после игр?

М.Т.: Саша – самая младшая вместе с папой сразу спать улеглись. Они участвовали в играх активно, были заряжены положительными эмоциями. Девочки были очень довольны. Правда, во время игры в гвозди у младшей Саши настроение испортилось, потому что для ребенка ее возраста это соревнование оказалось сложным. И нам пришлось ее увести. Саша настолько хотела участвовать везде и во всем, ей казалось, что она неотъемлемая часть команды. А тут ее начали исключать. Я пыталась ей объяснить, что она не может участвовать во всем и не может везде быть лидером…

И такое было…

 

 

 

 

 

 

– «Семейные игры» стирали возраст, все чувствовали себя одной командой и хотели победить.

М.Т.: Было бы в тот момент отдельное состязание среди детей, то девочки спокойно бы туда убежали и там бы соревновались. Но по большому счету, и Оле, и Саше «Семейные игры» очень понравились.

– Хотели бы вы стать частью осенних «Семейных игр» в Далласе?

М.Т.: Конечно же!

– Алексей, вы хотели бы стать частью игр в качестве наставника или же выполнять роль главного шеф-повара?

A.Т.: Это очень ответственно быть шеф-поваром. Для приготовления нормального плова нужно вот то оригинальное оборудование, которое ребята из Хьюстона привезли с собой.

– Я так понимаю, если будет оборудование, то будет и шеф-повар. Мы попробовали узбекский плов на весенних «Семейных играх», теперь на осень настраиваемся на таджикский плов? А что скажет супруга?

A.Т.: Она думает, что к таджикскому плову нужно найти баранину.

М.Т.: С говядиной получится тоже хорошо. Нужно еще добавить чеснок, барбарис. Как вы слышите, мы уже начали обсуждать приготовление плова.

 

 

 

 

 

 

– Это значит, что осенью на «Семейных играх» у нас будет таджикский плов. Вопрос  девочке Оле: Вы помните «Семейные игры»?

Оля Танина: Да, я помню.

– И что же вы запомнили, девочка Оля?

О.Т.: Я запомнила, как я быстро бежала, как прыгала в мешке, что у меня даже мешок не порвался. Спасибо большое, что пригласили нас.

– Спасибо большое, что согласились участвовать.

A.Т.: На следующий день после игр Оля так была впечатлена, что в школе на английском языке сочинила историю об Олимпийских играх, так она называет «Семейные игры»…

Людмила Качкар. Фото Сергея Тараненко

Свяжитесь с нами, если вас лично, или вашу церковь зантересовали христианские спортивные мероприятия или Спортивное Служение!

[contact-form-7 404 "Not Found"]