Благодарная выставка

[Даллас, Техас] Выставка детских рисунков «I Am Thankful For…» второй год проводится в Далласе, – сообщает The Dallas Telegraph. Несмотря на свою молодость, мероприятие успело полюбиться нашим соотечественникам. А иначе и быть не могло! Ну, скажите, что может быть прекраснее рисунков детей, которые красочно, образно, эмоционально и искренне благодарят окружающий их живой мир!

В этом году выставка «Я благодарен за…» будет экспонироваться целую неделю, с 23 по 30 ноября, в Plano Garden Square Mall. Организаторы — Eurasian Association of DFW и газета The Dallas Telegraph обещают и участникам, и гостям обширную культурную програму во время открытия 23 ноября и в день закрытия — 30 ноября.

Чем выставка «Я благодарен за…» 2013 года отличается от прошлогодней? Кто и как может принять в ней участие? Эти и другие вопросы мы задали главному идеологу мероприятия и одному из членов совета директоров Евразийской Ассоциации Надежде Тач.

— Надежда, статус вашей выставки — международная. Какие страны, кроме США, уже заявили о своем участии?

— К нам присоединились юные художники из Чехии, Польши, Грузии и, конечно же, из России. Причем, несколько российских организаций озвучили свое намерение принять участие в выставке — это школы, гимназия, центр по работе с детьми с ограниченными возможностями. Немаловажно, что в этом году выставку поддержали многие организации из Северного Техаса, — кто-то финансово, кто-то передал сертификаты, кто-то предложил свои услуги. Их участие помогает «I Am Thankful For…» стать более масштабным проектом. Пользуясь возможностью, хотела бы упомянуть генеральных спонсоров — это Russian4Children, Sunshine International Learning Center, Plano Police Association, Coyote Legal, Allies in Youth Development и Bowling Alley in Plano.

— В прошлом году, рассматривая рисунки детей из США, я обратила внимание на то, что они отличаются от творений их сверстников из России и Грузии. Оказывается, дети в разных странах по-разному смотрят на мир. Увидели ли вы ту же тенденцию в рисунках, присланных на выставку этого года?

— Дело в том, что мы начали принимать рисунки с 15 октября, а закончится прием работ только 15 ноября, вот тогда и можно будет их проанализировать. Хочу сказать, что в этом году мы разбили возрастные категории участников, выделив категории — 5-7 лет, 8-12 лет, 13-17 лет, а также рисунки семей и участников старше 18 лет. Кстати, голосовать будут гости молла. Каждому рисунку мы присвоим свой номер и желающие, указав номер понравившегося творения, опустят свой голос в коробку для голосования. По количеству набранных голосов оргкомитет определит победителей, которые получат и подарочные сертификаты, и ценные призы, а также смогут стать участниками мастер-класса с ведущими художниками Далласа.

— Я так понимаю, что рядом с детскими рисунками будут соседствовать и взрослые?

— Вы правильно понимаете. Мы пригласили известных художников нашей русскоязычной общины также выставить свои картины. Художественный руководитель выставки Карина Матевосян как раз над этим работает. Свое участие в выставке уже подтвердили хэнд-мэйд мастера под руководством художественного директора Евразийской Ассоциации Алены Стивенс и заведующей отделом народных промыслов Оксаны Бёр. Некоторые из них проведут прямо во время открытия мастер-классы поделок с национальным колоритом.

Вы знаете, творчество детей выражается не только на бумаге, но и через вокал, танцы, игру на различных инструментах и многое другое. Именно поэтому мы решили включить в программу открытия выставки выступления творческих детских коллективов.

— Как можно принять участие в выставке?

— Если это организация, то по условиям нашей выставки, такой коллективный участник проводит свою внутреннюю выставку рисунков и отобранные работы уже передает нам. Если это семья-участник или ребенок, то на нашем сайте http://eurasiadfw.wix.com/eurasiadfw вы найдете анкету участника, заполните ее и вместе с отсканированным рисунком пришлите в адрес оргкомитета по электронной почте — info@eurasiadfw.org. Более подробную информацию по условиям участия можно получить, позвонив по телефонам (972) 489-7449 (English) или (817) 991-0137 (Russian).

— Чего вы ожидаете от выставки «I Am Thankful For…», как организаторы?

— Изначально планировалось, что эта выставка проводится для русскоязычной общины, но в этом году она стала особенно мультикультурной. Я имею ввиду, прежде всего, участников из Далласа. К нам активно присоединились и американцы, которые любят славянскую культуру. Мы, как организаторы выставки благодарственных рисунков, ставим перед собой образовательно-воспитательную задачу. Нам бы хотелось, чтобы, обдумывая сюжет рисунка, а потом воплощая идею на бумаге, наши дети усвоили урок благодарности. Это им обязательно пригодиться, когда они станут взрослыми.

— У выставки очень благодарное название «I Am Thankful For…» («Я благодарен за…»). А если бы вы, Надежда, рисовали, кого и за что бы вы поблагодарили?

— Вы задали непростой вопрос. Конечно, в первую очередь, я благодарна семье — мужу и детям за то, что они учат меня радоваться жизни. Я благодарна близким друзьям за поддержку и общение, а бизнес-партнерам за то, что мы развиваемся вместе и двигаемся вперед к достижению совместных целей. Как бы это ни было удивительно услышать от взрослого человека, но я также благодарна природе за то, что она каждый день напоминает мне, что жизнь проста и светла, что даря солнце другим, ты освещаешь путь и себе.

Людмила Тараненко

Фото Сергея Тараненко

Comments are closed.