Елена Глебова и ее искусство
15 декабря 2013 года с 11 утра до 5 часов вечера в Environmental Education Center (Plano, TX) проходила Holiday Craft Show and Bazaar (первая Русская ярмарка) русскозычного Далласа.
Ньюс-релиз по поводу International Holiday Craft Show and Bazaar смотрите по ссылке. Ниже The Dallas Telegraph предлагает Вам отзывы участников и гостей Русской ярмарки-2013.
Nataliya Krasovska-Cabe: Спасибо большое организаторам и участникам ярмарки!
Svetlana Gogolcheva Campbell: Огромное спасибо за такое прекрасное мероприятие.
Margarita Avetyan: Спасибо всем организаторам ярмарки! Это моя первая ярмарка и для первого раза довольна успешная. Приятная атмосфера, замечательные соседки по столу (с остальными, к сожалению, не получилось близко познакомиться, но, уверена, они не менее замечательные), много позитива. Надеюсь, встретиться со всеми еще не один раз!
Lucy Morar: У меня ярмарка первая и мне все понравилось. Понравилось светлое помещение, тесноты сильной не ощущалось. Организация и насыщенная программа. Вкусные сэндвичи. Возможность познакомиться с новыми друзьями, встреча с интересными мастерами. Порадовало, что многим людям интересно было посмотреть мои шарфы вживую, ощутить их нежность. У нас с мужем осталось приятное и праздничное настроение. Всех очень благодарю, удачи во всем!
Nataly Murph: Ох, зайцы!!! Зайцы — чудо! И еще бисерные украшения восхитительны! Шарфыыыы… Мама моя, какие шарфы — я влюбилась, а какие ювелирные украшения волшебные! Про Лену и ее вкусные мыла даже говорить не стану, они такие нямки, что тут просто слов не хватит. Но самое главное, на мой взгляд, что в мире, где все уникальное сменяется ширпотребом, в мире, где властвует большой бизнес и неминуемо связанная с ним стандартизация и обезличивание, такие ярмарки — это глоток свежего воздуха. Хотя бы просто походить, посмотреть и проникнуться высшей энергией творчества! Вещи, созданные с любовью — одухотворены. Это не просто красивые уникальные вещи — это Дух Созидающий! Любая вещь, купленная в магазине, выйдет из моды, потеряет актуальность, выкинется и забудется, но вещи, созданные с любовью, одухотворенные вещи, будут греть и радовать всегда! Спасибо всем мастерицам за возможность прикосновения к этому!
Olga Dillow: Поделюсь впечатления с точки зрения продавца. У меня это «какая-то там по счету» ярмарка в этом году. Но по уровню организации, по тому, как учтены практически ВСЕ потребности продавцов и посетителей, по общей атмосфере — эта ярмарка стоит на одном из самых первых мест (конкурирует с ней только одно мероприятие подобного рода аж с 20-летним стажем!!!) Ребята-организаторы, низкий вам поклон за то, что ваши вендоры не остались без еды, без воды, без помощи и поддержки.
Интерактив добавил вам хлопот, а нам (продавцам) добавил покупателей, за что, опять же, СПАСИБО! Мощная информационная поддержка Даллас Телеграф, вкуснейшие и сытные сэндвичи (это меня особенно впечатлило и тронуло, т.к. только накануне вернулась с одной ну, о-о-очень раскрученной ярмарки, где вендорам не только еда не предоставлялась, но ее даже негде было купить в радиусе полутора километров).
Милые и очень талантливые соседи-продавцы, приятные покупатели, стильные женщины, мужественные мужчины, розыгрыш лотерей и дивных призов, прекрасные картины на холстах от художников и на личиках деток от Алены Стивенс, Дед Мороз у камина и бесплатные фото с ним, видео- и фотосъемка мероприятия в целом, бесплатные мастер-классы и отличное настроение.
Давно я не работала с таким отличным настроением! Спасибо всем, кто придумал, организовал, поддержал это мероприятие!
Miller Inna: Я тоже считаю, что и организация, и само мероприятие прошло на высоком уровне. Все очень старались, долго и добросовестно к этому готовились. А главное, что не только взрослым, но и детям было чем заняться, что было немаловажно для родителей, которые находились на данной ярмарке. Я думаю, что это прекрасно заложенный фундамент для будущих мероприятий такого плана. Отдельные аплодисменты, конечно же, Людмиле, Сергею и Елене, которые шикарно организовали и провели ярмарку. Ребята, спасибо большое всем за прекрасный праздник. Организаторам и участникам большой «респект». Все такие дружные и позитивные. Русский Даллас «гудит»!!!
Lala Schmitz: Спасибо всем и от моих подопечных.
Marina Pomaro: Хочу выразить благодарность всем участникам ярмарки. Все было замечательно! Мой сын особенно был в восторге от детской программы! Будем ждать следующую такую ярмарку. Может весной, на свежем воздухе? Еще раз спасибо.
Oleg Korolev: Хотелось познакомиться со всеми и пофотографировать побольше, но не получилось в этот раз. Спасибо всем — организаторам, спонсорам и участникам за хорошо и полезно проведенное время!
Tanya Cz: Большое спасибо всем организаторам и участникам ярмарки!!! Организаторы продумали всё до мелочей и подготовили замечательную программу с призами, Дедом Морозом, мастер-классами и вкусными угощениями! Участники порадовали разнообразием идей, мастерством и красотой изделий! Спасибо всем кто пришёл на ярмарку!
Olga Andrushko Witt: Спасибо большое всем организаторам! Было интересно, вкусно, познавательно! Приобрели подарки на Рождество! Хорошо бы такие мероприятия проводить почаще!
Oksana Burr: I’m very thankful for all organizers for giving an opportunity to participate at the craft fair!
Elena Goral: Serge! Thank you so much for beautiful photos! Finally my husband has one picture with Ded Moroz!
Danara Atamkulova McKee: Спасибо за организацию прекрасной ярмарки! Особая благодарность за детское шоу! Дед Мороз и Баба Яга были на высоте! Мой сыночек был в восторге! Особенно от Бабы Яги! Он пришел домой и начал всех замораживать!
Elena Arbouzov: Со своей стороны мы бы хотели поблагодарить организаторов праздника Ludmila Kachkar и Serge Taran за прекрасную организацию Russian Craft Bazaar & Art Show! Особенно здорово для нас, родителей, что позаботились о детях, было весело и интересно на протяжении всего времени.