Кто сыграет главные роли в «Лебедином озере» и в «Спящей красавице» от Russian Grand Ballet

The Dallas Telegraph раннее сообщала, что 6 октября в нашем городе в Charles W. Eisemann Center for Performing Arts прославленный Russian Grand Ballet даст «Спящую красавицу», а 8 октября в Arlington Music Hall снова покажет «Лебединое озеро». Читатель уже познакомился с худруком театра Константином Пинчуком, сегодня же мы представляем вам артистов балета, которые исполнят ведущие роли в «Спящей красавице» и в «Лебедином озере».

Svetlitsa600Евгений Светлица

Евгений, вы выпускник прославленной Академии русского балета в Санкт-Петербурге, выступали в знаменитом питерском Михайловском театре. Как бы Вы охарактеризовали питерскую балетную школу? В чем ее гениальность по сравнению с московской или киевской балетными школами?

Для меня питерская школа прежде всего – продолжение и развитие традиций русской балетной школы. Творчество хореографов, педагогов, танцовщиков этой школы направлено на совершенствование техники и выразительности классического танца. Я не очень понимаю, что такое «московская школа», но «питерская» и «киевская» – это, прежде всего, техника, вытянутые колени, выворотность и т.д.

Вы будете танцевать в «Лебедином озере» с Ольгой Кифяк, Иваном Козловым и другими артистами. Пересекаются ли Ваши балетные пути помимо проекта Russian Grand Ballet?

Я очень рад, что в театре Russian Grand Ballet всегда находится место представителям питерской балетной школы. На самом деле существует мало международных проектов, где собираются танцовщики из разных городов и стран. Со своими партнерами по сцене Ольгой Кифяк, Иваном Козловым мы пересекаемся только в этом проекте. Здесь у нас уникальная возможность обмениваться профессиональным опытом, обсуждать новые театральные проекты и постановки. Творческая мастерская театра Russian Grand Ballet всегда насыщена гастролями со спектаклями и гала-концертами.

Расскажите о вашем 10-летнем опыте сотрудничества с Russian Grand Ballet.

Мне просто нравится коллектив, нравится подход к постановкам, сохранение традиций классического танца.

Ivan-Kozlov600Иван Козлов

Иван, Вы поработали на больших балетных сценах России, Украины, США. В чем вы видите кардинальное отличие, а в чем – схожесть балетных традиций трех стран?

Отличий немного, в основном, это техника исполнения, а, точнее, подход к ней. В каждой стране балет одинаков (каноны одни), просто подается под разным соусом, в разной окантовке, в разных редакциях. Балет как искусство ориентируется на потребности зрителя той или иной страны – вот и видоизменяется. А если рассматривать «Лебединое озеро» сквозь призму времен, то, на мой взгляд, лучший вариант – это исполнение в стиле «старой» школы.

О ваших удивительных технических возможностях как танцора балета, говорят с восхищением многие критики. Это результат врожденного таланта, большого количества репетиций, вашей страсти к балету, талантливых партнерш или чего-то еще?

Балет – это как игра на скрипке: требует постоянных тренировок и поддержки тела (инструмента) в надлежащей форме, в тонусе. Нужно постоянно практиковаться, развиваться и работать над собой. Конечно, я не могу не отдать должного моим партнершам и коллегам по сцене! Без них ничего не получилось бы. Большой балет, театр – это организм. И в этом организме каждый орган жизненно важен, включая и партнерш, и кордебалет, и оркестр, и даже уборщицу, которая чистотой поднимает рабочее настроение в коллективе!

Что ваш герой из балета «Лебединое озеро» хотел бы донести американской публике во время тура 2015 по США?

Своим героем я хочу попытаться показать разницу между бытом жизни и романтизмом, одухотворенностью принца. Постараюсь максимально развить контраст этих двух параллельных миров.

SL Akari600_Акари Кавасаки-Синявская

Акари, как получилось, что Вы – японская балерина стали настолько прославленной украинской балериной, что получили звание Заслуженной Артистки Украины?

Я с детства мечтала стать балериной. Начальное хореографическое образование получила в «Школе балетного искусства Терада» города Киото (Япония). В 1995 окончила Киевское училище, потом работала в классическом балете Народного Артиста Советского Союза Валерия Ковтуна. Он дал мне очень много знаний. С 1998 года я была ведущей солисткой балета Киевского муниципального академического театра оперы и балета. С 2009 года принимала участие в гастролях театра Russian Grand Ballet в Италии, Испании, Мексике, Украине, России. Имею большой репертуар.

Я очень благодарна, что в Украине так высоко оценили мой вклад в развитие классического искусства и присвоили мне звание Заслуженной Артистки Украины

Вы не первый раз танцуете с Russian Grand Ballet. Почему избрали именно эту труппу для международных гастролей?

Получив приглашение от Константина Пинчука, директора театра Russian Grand Ballet, принять участие в туре по Америке, я с удовольствием согласилась. Я не первый раз работаю в этой труппе. Мне очень приятно работать с этим коллективом. Здесь очень добрая атмосфера, для меня большая честь работать с этим известным театром!

OLGA KIFYAK600Ольга Кифяк

Ольга, о вас говорят, что Вы родились, чтобы танцевать балет? А как и когда Вы сами это поняли?

Я еще с самого раннего детства мечтала танцевать. Я много чем занималась: спортивная гимнастика, плаванье, прыжки на батуте. Но танец оставался главной мечтой моей жизни. Я безумно благодарна моим родителям за то, что они прислушались к своей маленькой дочке и все же отдали меня в балетную школу. Так и начались мои маленькие шаги к заветной мечте стать балериной.

Вы – Заслуженная Артистка Украины. Но Вас обожает не только украинский зритель, но и ценители балета в Европе, в Японии и даже в Мексике. А вы сами проводите разницу между зрительской аудиторией? И чего вы ожидаете от американских зрителей во время тура 2015 года?

Вы знаете, я не провожу разницу между зрительской аудиторией. Я выхожу на сцену и стараюсь танцевать душой и сердцем. И зритель сразу чувствует это. Я очень хочу, чтобы американский зритель окунулся в эту сказку, ведь у всех нас свои ежедневные заботы и всем нам иногда хочется отвлечься от повседневной суеты.

Вы танцевали ведущие партии во многих балетных спектаклях – «Жизель», «Щелкунчик» и многих других. Что для вас означает исполнение роли Одетты-Одилии в «Лебедином озере?»

Да, действительно, я танцевала много ведущих ролей в спектаклях, но «Лебединое озеро» – это один из самых сложных спектаклей не только физически, но и эмоционально. Ведь задача балерины в этом балете состоит в том, чтобы зритель поверил, что перед ним лебедь и ощутил, что попал в сказку.

Текст Сергей Таран

Фото из архива Russian Grand Ballet

Выступления Russian Grand Ballet в Техасе:

Выступление Russian Grand Ballet “Спящая красавица” в Ричардсоне / Далласе (билеты)

Выступление Russian Grand Ballet “Спящая красавица” в Бьюмонте (билеты)

Выступление Russian Grand Ballet “Спящая красавица” в Стаффорде (билеты)

Выступление Russian Grand Ballet “Лебединое озеро” в Сан-Антонио(билеты)

Выступление Russian Grand Ballet “Лебединое озеро” в Арлингтоне(билеты)

Выступления Russian Grand Ballet в США:

Тур Russian Grand Ballet в США (нажмите на ссылку и найдите свой город)

Comments are closed.