Вся слава отдана героям-победителям! В пансионате «Шалом» поздравили ветеранов войны и труда

Слева направо: фронтовик Джафар Мусин, доктор Владимир Гребенников, блокадница Валентина Плимак, пережившая гетто Муся Пласковицкая, фронтовики — Самуил Шустерман, Анатолий Койфман и Михаил Ейдельнант, директор пансионата «Шалом» Элла Бородянская

Рубрика “Наша исторя”

Про войну уже столько сказано, столько написано и все равно этого не достаточно, чтобы выразить безмерную благодарность нашим дедам и отцам, матерям и бабушкам за их бессмертный подвиг. Подвиг, что отвоевали мир. Подвиг, что пожертвовали своим здоровьем, а часто и жизнями для того, чтобы нам жить в свободной стране и в свободном мире. Погибших — десятки миллионов. Пропавших без вести — миллионы.

Доктор Владимир Гребенников разыгрывает традиционную лотерею

Именно их, в первую очередь, и вспомнила директор пансионата «Шалом» Элла Бородянская во время Праздника 9 мая. Как всегда, «Шалом» собрал за шикарным столом в ресторане “Gourmet Room” героев войны и труда, которые живут рядом с нами в Далласе.

Семья Шустерман

«Мы сегодня вспоминаем и говорим «спасибо» погибшим и пропавшим без вести, — этими словами начала свою речь Элла Бородянская. — Говорим «спасибо» тем, кто войну прошел и выжил, но уже ушел. Бог не всем дает дожить до такого возраста, но кому дает — тем низкий поклон и большая наша благодарность, потому что, конечно, война была тяжелая, война была кровавая. …Война — это не о рекламе, это о памяти, это о скорби. Война — это о Бабьем Яре, об Освенциме, о Дахау и о Треблинке…

Семьи Вулах-Бородянских-Файнштейн

Я росла без обоих дедушек. Мамин папа — Соломон Савельевич Фридман в 1941-ом, будучи 45-летним, ушел добровольцем, а ведь мог не идти… Погиб. Мамин старший брат был призван в 1939 году в 18 лет, погиб в 1941-ом на границе с Белоруссией. У маминой мамы было 9 братьев и сестер, выжили после войны 4 сестры, а все остальные, как говорила моя бабушка «пошли по приказу» — то есть пошли в Бабий Яр и там и остались. Второй мой дедушка — кадровый военный, коммунист, преданный, честный был расстрелян в 1938. Я нашла его имя в расстрельных списках — Райский Иосиф Бенционович. На Дальнем Востоке он служил, в Благовещенске. Бабушка 2 года отсидела после этого в лагере. Папа мой рос в детском доме для врагов народа.

Красивые и нарядные ветераны из пансионата «Шалом»

О ком больше плакать? Я не знаю, но, думаю, оплакивать нужно всех. Если мы не прощаем Гитлеру то, что он сделал, то надо не прощать и Сталину то, что он сделал. Я знаю, что не все меня поддерживают, мол, Сталин выиграл войну. Но вы только послушайте: на каждого немецкого солдата погибло семь русских. Забросали трупами и залили кровью. Мальчишки шли воевать в 1941-ом с одной винтовкой на троих. Люди, которые попали в котлы и в плен, отправлялись потом в колымские лагеря. Много чего было!

Ева Хайкинсон

Поэтому сегодня хочется вспомнить всех и поблагодарить тех немногих, кто еще сегодня с нами, кто является символом той войны, символом эпохи…»

Потом были цветы, подарки, открытки, сделанные руками детей Надежды Немовой-Татч, и поздравления, много поздравлений. И, конечно же, первая рюмка, не чокаясь, — как память, как поминовение.

Уже традиционно признанный поэт «Шалома» Наум Кодеш читал свои новые стихи о Победе. Цитировались и стихи фронтовых поэтов — знаменитое «Ну, что с того, что я там был» Юрия Левитанского, ставшего песней.

Как всегда, выступал фронтовик и герой войны Анатолий Койфман, который поименно поблагодарил сотрудников «Шалома» за то, что они каждый день заботятся о ветеранах Далласа. Слова благодарности прозвучали и из уст Евгении Столовицкой, которая пережила войну ребенком. Евгения пожелала всем собравшимся здоровья и «на будущий год занять эти же места».

Любовь Шликер

Доктор Владимир Гребенников пришел к своим любимым ветеранам с традиционно большим количеством подарков — «победным» тортом, украсившим праздник и щедрой лотереей. Трогательными до слез были поздравительные слова доктора, чьи родные также прошли через горнило страшной войны.

«Знаете, на протяжении 20 лет я каждый год к вам сюда прихожу. У меня не очень много радостей в этой жизни, вы понимаете. Доктор, по определению, очень плохая профессия. Но, когда я сюда прихожу, у меня просто радуется душа. Мне настолько приятно видеть вас всех здесь красивых, веселых, не больных, хотя про каждого из вас я, естественно, знаю все. Но это единственный день в году, когда я прихожу сюда, я смотрю на вас и радуюсь. Это наш день! Был, есть и всегда будет Днем Победы! Не важно, что из него сделали и как его сейчас называют — это может быть «победобесием» или «бессмертным полком». Бессмертный полк вот здесь! Бессмертный полк в моем сердце! Мне не нужно маршировать с портретом моего дедушки или своего дяди, потому они всегда будут в моей душе, в моем сердце. Вы все тоже в моем сердце! Я вас настолько люблю, я вас настолько уважаю. Я настолько хочу, чтобы вы были счастливы — вы себе даже не представляете. За 20 лет в Далласе вы стали моей семьей. Я обещаю вам, что сделаю все, чтобы вы были счастливы и были более здоровы и не болели очень серьезно. С Праздником Вас! Вы все молодцы! Это Великий Праздник — он был таким, есть и останется!»

Победный вальс

Поздравительные слова звучали и из уст Илоны Оганесян и Вики Зубов — представителей компании Заура Гасанова NYS Home Health, которая ежедневно заботиться о ветеранах.

И позаботилась и в этот раз вместе с Эллой Бородянской и Симой Добрушкин из «Шаломом», Львом Гольдбергом и Михаилом Авшалумовым из Euro Deli и, конечно же, доктором Владимиром Гребенниковым из A-Care Medical, устроив нашим героям такой чудесный праздник».

Душевный праздник. Музыка и песни военных лет просто зачаровывали, вовлекали ветеранов в вальсы. Спасибо за это талантливому дуэту Григория и Елены Славиных.

Рася Волина и Арон Нужный не смогли прийти на праздник, но сотрудники пансионата «Шалом» приехали их поздравить к ним домой

Газета The Dallas Telegraph с первых дней с гордостью и с честью пишет о ветеранах Далласа, печатая фоторепортажи и делая видео с праздников. Но мало кто знает, что издатель газеты — Сергей Таран просто продолжает дело своего отца — Василия Митрофановича, который был военным корреспондентом и с ручкой и с блокнотом прошел всю войну — от Полтавы до Берлина в составе 2-ой Воздушной армии.

Его последняя заметка для газеты «Красная звезда» была из поверженного Берлина. И она была о том, что война закончилась…

…Война закончилась 73 года назад. И до тех пор, пока мы говорим и пишем о наших героях, они будут живы — в нашей памяти, в наших сердцах. Потому что цена забвения — слишком велика.

С Праздником, наши драгоценные Ветераны! С Праздником Победы, Даллас!

Три поколения Ксендзовых — герой войны Джафар Мусин (в центре), его дочь Наташа Ксендзова и сын Наташи и внук Джафара — Андрей Ксендзов

Текст Людмилы Таран

Фото Сергея Таран

Comments are closed.